【フレーズ】「Somebody here?」と「anybody here?」
「Somebody here?」(サムバディ ヒアー)と「anybody here?」(エニバディ ヒアー)の
違い知っていますか?
どっちも、「誰かいる?」っていう意味ですが、感覚で使い分けているそうです。
どんな違いかというと・・・。
「想像がつく時」と「想像がつかない時」で使い分けるそうです。
たとえば、外から家の明かりが見えている時は、誰かいるなって思いますよね。
そんなときは、「Somebody here?」(サムバディ ヒアー)です。
また、ホラー映画であるように、誰もいないはずなのに音が・・・
何がなんだか想像つかない時に、
「anybody here?」(エニバディ ヒアー)っていうそうです。