【フレーズ】「Somebody here?」と「anybody here?」

「Somebody here?」(サムバディ ヒアー)と「anybody here?」(エニバディ ヒアー)の
違い知っていますか?

どっちも、「誰かいる?」っていう意味ですが、感覚で使い分けているそうです。
どんな違いかというと・・・。

「想像がつく時」と「想像がつかない時」で使い分けるそうです。

たとえば、外から家の明かりが見えている時は、誰かいるなって思いますよね。
そんなときは、「Somebody here?」(サムバディ ヒアー)です。

また、ホラー映画であるように、誰もいないはずなのに音が・・・

何がなんだか想像つかない時に、

「anybody here?」(エニバディ ヒアー)っていうそうです。