Leave(去る)とarrive(着く)を使ってしゃべる
私:先週は、大阪出張だったの(^^)
先生:どうだった?いい経験できた?
私:とっても、長―い一日でした。
私:I left my office at 2 PM and I arrived in Osaka at 5PM.
I finished my work at 9 PM.I got on the last shinkansen.
Then,I arrived at Tokyo at 11:50.
(訳:午後2時に会社を出て、大阪に着いたのが午後5時。午後9時に仕事を
を終えて、最終新幹線に乗りました。そして、東京には夜の11時50分
に到着したの。)
先生:ほんと、長い一日だったわね~。
(※私の英語は、ブロークンイングリッシュなので、日本語で書かせてもらいます。)
─────────────────────────────
■この単語しっている?
─────────────────────────────
・出張:business trip
・Today sure was a long day: 今日は、ホントに長い一日でした。
・かたこと英語:Broken English(ブロークンイングリッシュ)
─────────────────────────────
■Leave(去る)とarrive(着く)
─────────────────────────────
・Leave の過去形は、Left
・Arrive の過去形は、arrived
この単語って、どっちがどっちだか分からなくなりませんか?
→私だけ??(@・・@) がんばって、おぼえるぞぉ~♪