Leave(去る)とarrive(着く)を使ってしゃべる

私:先週は、大阪出張だったの(^^)

先生:どうだった?いい経験できた?

 私:とっても、長―い一日でした。

 
 私:I left my office at 2 PM and I arrived in Osaka at 5PM.

   I finished my work at 9 PM.I got on the last shinkansen.
Then,I arrived at Tokyo at 11:50.

  (訳:午後2時に会社を出て、大阪に着いたのが午後5時。午後9時に仕事を

  を終えて、最終新幹線に乗りました。そして、東京には夜の11時50分

  に到着したの。)

先生:ほんと、長い一日だったわね~。

(※私の英語は、ブロークンイングリッシュなので、日本語で書かせてもらいます。)

─────────────────────────────
  ■この単語しっている?
─────────────────────────────

   ・出張:business trip

   ・Today sure was a long day: 今日は、ホントに長い一日でした。

   ・かたこと英語:Broken English(ブロークンイングリッシュ)

─────────────────────────────
  ■Leave(去る)とarrive(着く)
─────────────────────────────

   ・Leave の過去形は、Left

   ・Arrive の過去形は、arrived

   この単語って、どっちがどっちだか分からなくなりませんか?

   →私だけ??(@・・@) がんばって、おぼえるぞぉ~♪